独DeepLは7月17日(ドイツ現地時間)、言語翻訳ならびに文章校正に特化したLLM(Large Language Models:大規模言語モデル)技術を搭載した「次世代言語モデル」を実装したことを発表した。
特殊な調整を実施したこのLLMを活用することで、偽情報や誤情報のリスクを低減しながら、さまざまなユースケースにおいてより人間的な翻訳と文章作成を実現できるという。なお、このモデルは、インターネット上に公開されている情報を学習させた汎用のAIモデルとは異なり、文章作成と翻訳のために特別にチューニングされた7年分以上の独自データを活用している。
同社が実施したブラインドテストの結果、参加した言語専門家はGoogle翻訳よりも1.3倍、ChatGPT-4よりも1.7倍、Microsoft翻訳よりも2.3倍、DeepLの翻訳出力の方が好ましいと回答したとのことだ。
次世代言語モデルを搭載した翻訳サービスは、英語、日本語、ドイツ語、中国語簡体字の翻訳において、DeepL Proプランの契約者が利用可能。DeepLのWeb上の翻訳エンジンとして「次世代言語モデル」を選択することで有効化できる。
DeepL Proユーザーはエンタープライズグレードのセキュリティとコンプライアンス基準(ISO 27001およびSOC 2 Type2認証)によって保護されており、DeepL Proでの翻訳がモデルの機械学習に使用されることはないそうだ。