アサヒグループホールディングス、アサヒ飲料と野村総合研究所(NRI)は、訪日外国人向けに、音声認識技術を活用した「対話型自動販売機」の実証実験を開始すると発表した。

アサヒグループホールディングスのお客様生活文化研究所は、5月から「インバウンド消費実態調査プロジェクト」を立ち上げ、訪日外国人の消費実態等の調査を進めてきたが、その中で、訪日する外国人は、気軽に飲料水が購入できる自動販売機への関心や利用意向は高いものの、日本語表示を理解できないため商品特性がわからず、購入を躊躇したり、自国で馴染みのある特定商品の購入に偏ってしまったりする傾向があることがわかったという。

そこで、最新の音声認識技術を活用し、訪日外国人に対して英語による日常会話のような感覚で詳細な商品情報を提供することで、商品に対する理解を促進するため、「対話型自動販売機」の実証実験を開始する。

自動販売機は、2016年1月6日から2016年2月(予定)までの期間、東京・浅草の雷門近くに「対話型自動販売機」を1台設置し、利用者の行動データを蓄積・分析することで、訪日外国人のニーズを検証し、アサヒグループ商品の購買とファン化を促進するための施策を見出すことを目指す。

「対話型自動販売機」

具体的には、既存の自動販売機の横に設置したタブレット端末に向かって話した音声が、クラウド上で提供される音声認識サービスによってテキストに変換され、テキストの構文解釈により文章として意味づけられ、それに対する回答が再度音声に変換されて端末に返り、自動販売機の前にいる人とリアルタイムで会話を行う仕組み。

「対話型自動販売機の活用シーン(イメージ)」

自動販売機で商品の購入を検討している訪日外国人に対し、英語による音声コミュニケーションを通じて、お茶やコーヒーなどの商品カテゴリーを選択してもらい、糖分や炭酸の有無、カロリー量などを含む商品情報を提供し、さらには“日本で人気のある商品”“寒いときにぴったりな商品”など、お勧め商品の紹介を行い販売促進につなげていく。

今回の実証実験において、NRIは機械学習およびAI技術において、その技術を容易に活用可能とするクラウドサービスに注目し、Microsoft Project Oxfordの音声処理機能(Speech APIs)、自然言語処理機能(Language Understanding Intelligent Service:LUIS)を活用した実証機を開発した。

今後は、中国語の対応に加えて、音声対話による効果の検証と、商品の購買、および購買者のファン化を促進するための施策の検討を共同で行っていくという。

アプリの画面展開と会話例

①自販機:How would you like to select your drink?
Tap the microphone and say the number (1, 2, 3) you'd like to start with.
顧客:“No.1”(or“Type”)
②自販機:Tap the microphone and say the type of drink you're interested in.
顧客:“No.3”(or “Coffee”)
③自販機:If you'd like more information about any of the coffee shown on the screen, tap the microphone and say the product name.
顧客:“Sugar sweetened Coffee”
④自販機:We developed this iced coffee just for mornings!
But it is just as delicious in the afternoon or evening.