A: How's your Grandma doing?(君のおばあちゃんどうしてる?)
B: Oh, she is alive and kicking.(バリバリに元気)

こんな風に使われることが多いこの表現は「元気はつらつ」とか「(元気で)ピンピンしている」といった意味。

発音ポイント

[alive]は「アラーイヴ」と「ラ」をちょっと伸ばし気味にしてアクセントを付け、[and - kicking]は[an(d)kicking(アン【ド】キッキング)]という感じで言うといいです。ただし[アン(ド)]の[ド]はちっちゃく。でも括弧に囲まれているからといって、完全に無視してはだめ。識的にはちゃんとある感じで言いましょう(音声1参照)。

■音声1を再生