日本ではくしゃみをすると、それは人が噂をしているって言いますよね。これの英語版が“My ears are burning.”。“burning”といってもけっして「燃えてる」んじゃなく「(耳が)熱くなる」ってこと。

そして“My ears are burning. Somebody must be talking about me.”「わたしの耳が熱い。誰かわたしのことを噂してるに違いない」なんて言い方をよくします。