例えば二者択一を強いるときの「さーどうする、さーどっち」とか「いやはや決断はいかに」を英語では“What's it gonna be?”と言います。

こんなとき日本語感覚では“which”という言葉を使いたくなるでしょうがここではNG。

“what”じゃないとだめなんです。

さて皆さんの本日のランチは? コンビニ弁当? それともリッチなイタリアン?…Well, what's it gonna be?