こんなことをかっこよくさらっと英語チックに言いたいときは“I'm on my way.”がお勧め。
直訳は「わたしは今向かっている最中」なんですけど、「今すぐ出る」から「これから出る、そろそろ出られる(そんな長い時間をおかずに)」までと幅広い状況でよく使われる言い方なんです。
こんなことをかっこよくさらっと英語チックに言いたいときは“I'm on my way.”がお勧め。
直訳は「わたしは今向かっている最中」なんですけど、「今すぐ出る」から「これから出る、そろそろ出られる(そんな長い時間をおかずに)」までと幅広い状況でよく使われる言い方なんです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。