【クライアントへの返事でのアブナイ英語】→All right!
【こんな風に聞こえるかも】→わかった、大丈夫さ。
【ネイティブが使う英語】→Understood. We will comply.
「all right」はイデオム化した言葉なので、いろいろな意訳ができます。「大丈夫さ」といった軽い受け答えや、「さあ、皆さん」などの呼びかけにも使われます。しかしクライアントへの返事の場合は、「Understood. We will comply.」(承知いたしました)と伝えたほうがていねいです。
※更新は水曜、金曜、日曜で午前9:00と午後6:00の1日2回です。