複数の国の血が混じっている人のことを日本では「ハーフ」とか「クォーター」って言いますけど、これを英語では、日本とアメリカのハーフなら、
I'm half Japanese (and) half American.
スウェーデンの血が4分の1混じっているなら、
I'm quarter Swedish.
と、きちんと説明をする感じで言うのが普通。
ただし、なかには面白がって“I'm hybrid.”とか“I'm mixed breed.”なんて言う人もいますけど。
複数の国の血が混じっている人のことを日本では「ハーフ」とか「クォーター」って言いますけど、これを英語では、日本とアメリカのハーフなら、
I'm half Japanese (and) half American.
スウェーデンの血が4分の1混じっているなら、
I'm quarter Swedish.
と、きちんと説明をする感じで言うのが普通。
ただし、なかには面白がって“I'm hybrid.”とか“I'm mixed breed.”なんて言う人もいますけど。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。