正しく言うなら“expert”。

英語圏で“veteran”と言うと「復員軍人」または「退役軍人」のことになるので要注意。

「技術に長けた人」や「経験豊かな人」のことなら“expert”と言うべき。

日本でも歴史を遡ると、第二次世界大戦ころまでは「ベテラン」という言葉は「復員軍人、退役軍人」といった意味で使われていたことがあったんだとか。なぜこのように変わってしまったのでしょうね!?