正しく言うなら“soda pop”。
英語圏の人にとっての“cider”は、驚くなかれ「リンゴジュース」のこと。当然ながら“apple juice”とも言いますけど“cider”もとっても一般的。
そして日本で言うところの甘味炭酸飲料としての「サイダー」は“soda pop”、そして甘味なしの単なる炭酸水のことは“soda water”、“carbonated water”とか“gas water”、地域によっては“tonic”なんて言います。
正しく言うなら“soda pop”。
英語圏の人にとっての“cider”は、驚くなかれ「リンゴジュース」のこと。当然ながら“apple juice”とも言いますけど“cider”もとっても一般的。
そして日本で言うところの甘味炭酸飲料としての「サイダー」は“soda pop”、そして甘味なしの単なる炭酸水のことは“soda water”、“carbonated water”とか“gas water”、地域によっては“tonic”なんて言います。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。