英語では「待っている状態にある通話」ということで、“call waiting”。
でもこれはこういった機能に付けられた名称みたいなもの。普段「キャッチが入ったから…」なんてときは、単に“I'm getting another call.”「別の電話を受けている」とか“I've got another call coming in.”「別の電話が入ってきている」なんて風に言います。
英語では「待っている状態にある通話」ということで、“call waiting”。
でもこれはこういった機能に付けられた名称みたいなもの。普段「キャッチが入ったから…」なんてときは、単に“I'm getting another call.”「別の電話を受けている」とか“I've got another call coming in.”「別の電話が入ってきている」なんて風に言います。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。