正しく言うなら“cozy”。
だから「アットホームな雰囲気」なら“cozy atmosphere”、「僕は僕自身をアットホームな雰囲気にしてくれるアットホームなところが好きだ」とちょっとばかり複雑なことでも“I love cozy places that make me feel cozy.”となるってわけです。
正しく言うなら“cozy”。
だから「アットホームな雰囲気」なら“cozy atmosphere”、「僕は僕自身をアットホームな雰囲気にしてくれるアットホームなところが好きだ」とちょっとばかり複雑なことでも“I love cozy places that make me feel cozy.”となるってわけです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。