Googleの動画配信サービス「YouTube」にて、動画で話されている音声を自動で別の言語へ吹き替える自動吹き替え機能が利用可能になった。現時点ではYouTube パートナー プログラムに参加している数十万のチャンネルで利用できるといい、今後他のコンテンツを発信するクリエイターにも拡大される予定だ。

  • 再生画面の設定にある「音声トラック」項目からオンオフを選べる

自動吹き替え機能は、さまざまな言語に翻訳された音声トラックが自動で生成される機能で、世界中の視聴者が動画をより簡単に視聴できるようになる。一方、元の動画で間違った発音をしたり、アクセントや方言、雑音が入ったりすることで、エラーが発生することもあるという。

設定に特別な操作は不要で、YouTube Studioから「アップロード動画のデフォルト設定」の詳細設定にて、「自動吹き替えを許可する」というチェックボックスをオンにする。利用できるかの確認はYouTube Studioで行え、生成された吹き替えを公開前に事前に確認することも可能。また、視聴者側は、再生画面の設定にある「音声トラック」項目で再生言語を選べる。

利用できる言語は、動画が英語で話されている場合、日本語、フランス語、ドイツ語、ヒンディー語、インドネシア語、イタリア語、ポルトガル語、スペイン語に吹き替えられる。また、これら言語を英語に吹き替えることもできる。吹き替え音声がある動画には「自動吹き替え」ラベルが表示される。