26日に放送されるテレビ朝日系ドラマ『おっさんずラブ-リターンズ-』(全9話 毎週金曜23:15~※一部地域除く)第4話に、同作のタイリメイク版『Ossan's Love Thailand』(仮)で主演を務めるアース&ミックスがカメオ出演することが明らかになった。

  • 左から田中圭、アース、ミックス、林遣都=テレビ朝日提供

■田中圭×林遣都×吉田鋼太郎『おっさんずラブ-リターンズ-』

モテない独身ポンコツサラリーマン・春田創一(田中圭)、ピュアすぎる乙女心を隠し持つおっさん上司・黒澤武蔵(吉田鋼太郎)、イケメンでドSな後輩・牧凌太(林遣都)のピュア過ぎる愛を描き、世界で大ブームを巻き起こした『おっさんずラブ』(2018年)から5年、続編となる『おっさんずラブ-リターンズ-』では、アラフォーになったはるたん&牧の“夢の新婚生活”を描いている。

■タイリメイク『おっさんずラブ』主演のアース&ミックス登場

タイでリメイクされる『Ossan’s Love Thailand』(仮)で主演を務めるアース&ミックスは、大ヒット作『A Tale of Thousand Stars』の共演でブレイクし、SNSのフォロワーはアース336万人、ミックス338万人という人気若手俳優。2人が主演を務めた『Moonlight Chicken』は、「Best LGBTQ+ Programme Made in Asia」賞を受賞しており、5度目の共演となるタイ版『おっさんずラブ』も注目を集めている。

そんな2人が、春田と牧が訪れるタイ料理店「ムーンライトチキン」の店員役で、『おっさんずラブ-リターンズ-』第4話に登場。2人の代表作『Moonlight Chicken』のタイトルと役柄になぞらえ、“Jim”と“Wen”を彷彿とさせる役どころで出演する。

■田中&林「タイリメイク版も楽しみ!」

リメイク版で春田を演じるアースは、無事に撮影を終え、「田中さんと林さんは、ご本人と役柄が一致しているような気がしました。お二人の身振りや演じ方をじっくり観察させていただき、いろいろ学ばせていただきました」とニッコリ。一方、牧を演じるミックスは、「自分が演じる役のオリジナルを演じていらっしゃる方にお会いしたので、すごくドキドキしました。林さんの演技を見て“僕がこの人を演じるんだ!”と考えただけで、とても大きなチャレンジだと感じました」と緊張ぎみに臨んだ撮影を終えて、ホッとした表情を見せた。また、2人とも初めての日本語での演技がかなり難しかったようで、「台本を何回も読んだし、撮影の合間にも自分のスマホで読んでいました。発音が合っているのか、正しく伝わっているのか心配でした」(アース)、「『ごゆっくりどうぞ~』というセリフの語尾の伸ばし方やアクセントが合っているのか……今もとても心配です(笑)」(ミックス)と苦笑。アースは、「僕たちの演技が何点だったか……見てくださった皆さんにお聞きしたいです(笑)」と言いつつも、「精一杯やったので、自分への満足度は100点です!」と、大満足の様子だった。

そんな2人と国境を越えて初共演を果たした田中と林。田中は「アースさんは、春田のちょっとおバカな感じが出るのかな……と思うくらい、知性あふれる容姿の整った方でした。ミックスさんは雰囲気が牧と通ずるものがありました」とコメント。林も「アースさんがすごくさわやかでかっこよかったですし、ミックスさんには、牧っぽさがありました! かわいらしさと“ツン”な部分があるなと感じました」と太鼓判を押した。

■田中圭(春田創一・役)コメント

『おっさんずラブ』がタイでリメイクされることになりうれしいです。そして今回、『おっさんずラブ-リターンズ-』の第4話に、タイ版に主演されるアースさんとミックスさんがコラボ出演してくださいました。共演してみたら、アースさんは春田のちょっとおバカな感じが出るのかな……と思うくらい、知性あふれる容姿の整った方でした。ミックスさんは、雰囲気が牧と通ずるものがありましたね。

お2人とも慣れない環境でカメオ出演してくださってありがとうございます。これからドラマの撮影も大変だと思いますが、きっとすごく楽しい撮影になるはずなので頑張ってください! そして、第4話では春田と和泉(井浦新)がついに……! ついに……!“あの謎”が解けると思いますので、ぜひ楽しみにしていてください!

■林遣都(牧 凌太・役)コメント

タイでリメイクされるということで、僕もめちゃくちゃうれしいです。お二人とお会いしたんですが、春田役のアースさんがすごくさわやかでかっこよかったです。タイ版でどういうお芝居をされるのか見てみたいですね。ミックスさんには、牧っぽさがありました! かわいらしさと“ツン”な部分があるなと感じました。アースさん、ミックスさん、カメオ出演してくださってありがとうございます。お会いできてうれしかったです。ドラマの撮影も頑張ってください!

■アース(ムーンライトチキン店員A・役)コメント

田中さんと林さんは、『おっさんずラブ』のキャラクターそのもので、ご本人と役柄が一致しているような気がしました。春田はパワフル、牧は冷静なイメージで、お二人がまるで自分自身を演じているかのような感じがしました。そんなお二人の身振りや演じ方をじっくり観察させていただき、いろいろ学ばせていただきました。お二人とも演技が上手でしたし、お会いできて本当にうれしかったです。

日本語の演技は難しかったです。だから撮影前に台本を何回も読んだし、撮影の合間にも自分のスマホで読んだりしていました。発音やセリフが合っているのか、正しく伝わっているのか心配でした。タイ語だと、語尾は伸ばさずに短く言うんですが、日本語は長く伸ばしたり……それが日本語の発音だと監督に教わりました。日本のチームとの撮影経験だけでなく、日本の文化にも触れられた気がします。

タイと日本の撮影方法で違うのは、最初の掛け声ですね。タイでは「アクション!」で演技を始めるんですが、日本では「スタート!」と言うんですね。撮影の方法自体はあまり変わらない気がします。僕たちの演技が何点だったか……自分たちでは決められないので、見てくださった皆さんにお聞きしたいです(笑)。でも、短いシーンでしたが、精一杯やったので、自分への満足度は100点です!

■ミックス(ムーンライトチキン店員B・役)コメント

僕は海外のチームと撮影するのも、外国語で演技をするも初めてだったので、とても緊張しました。田中さんと林さんは演技がとても上手でした。僕はタイの『おっさんずラブ』で牧の役をやるんですが、自分が演じる役のオリジナルを演じていらっしゃる方にお会いしたので、すごくドキドキしました。林さんの演技を見て、“僕がこの人を演じるんだ!”と考えただけで、とても大きなチャレンジだと感じました。お二人ともアドリブもとても上手ですね! お二人にお会いして、新しい経験をさせていだきました。

日本語のセリフをどう発音したらいいのかわからなかったので、とても難しかったです。「ごゆっくりどうぞ~」というセリフの語尾の伸ばし方やアクセントが合っているのか……今もとても心配です(笑)。

【編集部MEMO】
2021年には香港で『大叔的愛』としてリメイクされ、現地の放送局・ViuTVでは、開局以来となるドラマ最高視聴率を記録する大ヒットを記録した『おっさんずラブ』。タイは2地域目のリメイクとなる。リメイクが発表されたのは、昨年10月17日。リメイクを手掛けるタイの大手テレビ制作会社・GMM TVがラインナップ発表会を開催し、その様子は国内外1,680万人のチャンネル登録者をもつ公式YouTubeチャンネルで世界中に生配信された。発表会には、『Ossan's Love Thailand』(仮)の主演を務めるアース&ミックスも登壇。人気若手俳優2人が5度目の共演で今作の主演を務めることが発表されると、会場では大きな歓声が沸き上がった。