【「今日、自転車を修理してもらいました」というときのアブナイ英語】I repaired my bike today.
【こんな風に聞こえるかも】今日、自分で自転車を直したんだ
【ネイティブが使う英語】I had my bike repaired today.
「I repaired my bike today.」では、自分自身で自転車を修理したという意味になってしまいます。「~を-してもらう」というときはhaveを用い、「have+物+過去分詞」で表します。同じように、「I had my cellphone stolen.」といえば「携帯電話を盗まれてしまった」という意味になります。
英会話スクール通いが難しい方へ
24時間予約不要のオンライン英会話だから、続けられる。まずは無料体験。