「Catch a crab(カニはを捕まえる)」は、もちろん文字通りの意味のこともありますが、カヌーなどを漕いでいるときにタイミングが合わず、オールが水面を浅くかすめたり深く刺しすぎたりすることを表すイディオムです。ルイス・キャロルの「鏡の国のアリス」の中にも、アリスがボートを漕ぐ場面でこの表現が出てきます。
掲載日
「Catch a crab(カニはを捕まえる)」は、もちろん文字通りの意味のこともありますが、カヌーなどを漕いでいるときにタイミングが合わず、オールが水面を浅くかすめたり深く刺しすぎたりすることを表すイディオムです。ルイス・キャロルの「鏡の国のアリス」の中にも、アリスがボートを漕ぐ場面でこの表現が出てきます。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。