「赤いニシン」red herringとは燻製ニシンのことなのですが、これがジャーナリズムで使われると、「本題から目をそらさせるための偽情報、本題からかけ離れた紛らわしい情報」というような意味になります。これは以前、猟犬が野獣の臭いを嗅ぎ分けられるよう訓練するさい、燻製ニシンの強烈な臭いを使って犬を惑わしたことに由来しているそうです。
掲載日
「赤いニシン」red herringとは燻製ニシンのことなのですが、これがジャーナリズムで使われると、「本題から目をそらさせるための偽情報、本題からかけ離れた紛らわしい情報」というような意味になります。これは以前、猟犬が野獣の臭いを嗅ぎ分けられるよう訓練するさい、燻製ニシンの強烈な臭いを使って犬を惑わしたことに由来しているそうです。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。