【久しぶりに会った友人へのアブナイ英語】We have to talk!
【こんな風に聞こえるかも】ちょっと問題があるんだけど。
【ネイティブが使う英語】We have to catch up!
親しい仲で、we have to/must/have got to「~しなきゃ!」と言うことはよくあります。久々に友人を見かけたので、親しみを込めてWe have to talk!と言ってみましたが、これでは「話し合いをしなければならない」→「何か深刻な問題がある」という意味にとられかねません。We have to talk.はたとえば、最近仲のギクシャクしているカップルなどがよく使う表現です。「近況報告をする」という意味でネイティブが使うのはcatch upです。