【仕事の進ちょくが順調だと伝えたいときのアブナイ英語】It’s okay.
【こんな風に聞こえるかも】なんとか頑張っています。
【ネイティブが使う英語】 So far, so good.
「It’s okay.」の響きから、順調なニュアンスにとらえがちですが、英語ではあまり良い意味を指しません。例えば、手料理の味などを聞かれたときに使ってしまうと、「まあ、食べられます」といった意味になるので注意しましょう。
掲載日
【仕事の進ちょくが順調だと伝えたいときのアブナイ英語】It’s okay.
【こんな風に聞こえるかも】なんとか頑張っています。
【ネイティブが使う英語】 So far, so good.
「It’s okay.」の響きから、順調なニュアンスにとらえがちですが、英語ではあまり良い意味を指しません。例えば、手料理の味などを聞かれたときに使ってしまうと、「まあ、食べられます」といった意味になるので注意しましょう。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。