【内容を相手に確認したいときのアブナイ英語】 Do you understand?
【こんな風に聞こえるかも】ねえ、本当に分かってる?
【ネイティブが使う英語】 Did you understand?
「Do you understand?」は、相手を問い詰めるときに使う言葉です。意味としては、現在形で「あなたは理解している?」という意味になり、過去形だと「あなたは理解した状態ですか?」となります。ニュアンスも変わってきますので気をつけましょう。
掲載日
【内容を相手に確認したいときのアブナイ英語】 Do you understand?
【こんな風に聞こえるかも】ねえ、本当に分かってる?
【ネイティブが使う英語】 Did you understand?
「Do you understand?」は、相手を問い詰めるときに使う言葉です。意味としては、現在形で「あなたは理解している?」という意味になり、過去形だと「あなたは理解した状態ですか?」となります。ニュアンスも変わってきますので気をつけましょう。
※本記事は掲載時点の情報であり、最新のものとは異なる場合があります。予めご了承ください。
職業病あるある 第34回 【漫画】スーパーの店員、普段から
やばい上司 第128回 【漫画】聞いてはいけない内容が、会議室から……
職場の謎ルール 第118回 【漫画】忘年会の幹事で理不尽なこと
テレワークでやらかした話 第233回 【漫画】リモートワークする店は「きちんと」選ばないとダメだった
本当にあったカスハラ 第18回 【漫画】「このクレームよく聞くんです…」高圧的な患者
あなたの「キャリアアップ」を支援するコンテンツを提供します。最新のスキルアッププログラムやキーマンインタビューなど、人材育成に役立つ情報を掲載。キャンペーンやセミナー情報も提供します。